Căutare

Al Kalima – Cuvântul

pentru o mai bună cunoaştere a Islamului, a Tasawwuf-ului şi a Tradiţiei Sacre în general

Etichetă

Abû Hurayra

Vederea lunii noi

Determinarea începerii lunii noi

(preluat de aici)

1

Hadith relatat de la Abû Hurayra (ca Allâh să fie mulţumit de el): Profetul ﷺ a spus: „Să postiţi la vederea ei[1] şi să rupeţi postul la vederea ei[2] iar dacă sunteţi împiedicaţi (să o vedeţi, n.t) din cauza norilor, atunci încheiaţi numărul (maxim, n.t) de zile ale lunii Şa’bân, de 30 de zile[3].

(relatată de Al-Bukhâri în Sahih, nr. 1909 şi Muslim în Sahih, nr. 1081)

2

Continuă lectura „Vederea lunii noi”

Reclame

Riyâdu s-sâlihîn: (Grădinile drept-credincioşilor)- (Cap.25)

titlu capitol

Capitolul 25: despre ordinul de a onora depozitul de încredere (amâna)[1].

0

Allâh Preaînaltul spune: „Allâh vă porunceşte să restituiţi depozitele de încredere cui de drept” (IV, 58). Şi de asemenea: „Am propus Depozitul de încredere Cerurilor, Pământului şi munţilor, dar refuzară să-l asume şi îl evitară; se însărcină însă omul, care, cu adevărat, este injust şi ignorant” (XXXIII, 72).

200

200      Se transmite de la Abû Hurayra că Trimisul lui Allâh ﷺ spuse: „Semnele ipocritului sunt trei: atunci când vorbeşte minte; când promite nu-şi ţine cuvântul şi când se pune încredere în el trădeşte.” Este un hadith în privinţa căruia există un acord deplin (B. 2, XXIII, 33 – M. 1, XXV, 59). Într-o altă versiune sunt adăugate aceste cuvinte: „Chiar dacă posteşte şi îşi face rugăciunea şi afirmă că este musulman.” Continuă lectura „Riyâdu s-sâlihîn: (Grădinile drept-credincioşilor)- (Cap.25)”

Bukhârî: Cap.30: Când islamul unui om devine desăvârşit

Capitolul al treizecilea

باب حُسْنِ إِسْلاَمِ الْمَرْءِ

Capitolul despre când islamul unui om devine desăvârşit.

قَالَ مَالِكٌ أَخْبَرَنِي زَيْدُ بْنُ أَسْلَمَ، أَنَّ عَطَاءَ بْنَ يَسَارٍ، أَخْبَرَهُ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ أَخْبَرَهُ أَنَّهُ، سَمِعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏ „‏ إِذَا أَسْلَمَ الْعَبْدُ فَحَسُنَ إِسْلاَمُهُ يُكَفِّرُ اللَّهُ عَنْهُ كُلَّ سَيِّئَةٍ كَانَ زَلَفَهَا، وَكَانَ بَعْدَ ذَلِكَ الْقِصَاصُ، الْحَسَنَةُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا إِلَى سَبْعِمِائَةِ ضِعْفٍ، وَالسَّيِّئَةُ بِمِثْلِهَا إِلاَّ أَنْ يَتَجَاوَزَ اللَّهُ عَنْهَا ‏”‏‏.‏

34 (41) Se transmite că Abû Sa’îd Al-Khudriyy auzii pe Trimisul lui Dumnezeu (asupra sa rugăciunea şi pacea divină) care spunea: „Atunci când servitorul se supune lui Dumnezeu (aslama) şi islamul său devine desăvârşit, Dumnezeu îi iartă toate faptele rele precedente. După care intervine această ‘contraparte’ (qisâs): pentru orice bună acţiune se primeşte în schimb de la zece la şapte sute faţă de câte ori a îndeplinit-o, iar pentru orice faptă rea se primeşte în schimb atât de mult cât s-a comis, dacă Dumnezeu nu trece peste aceasta cu totul.”

حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ „‏ إِذَا أَحْسَنَ أَحَدُكُمْ إِسْلاَمَهُ، فَكُلُّ حَسَنَةٍ يَعْمَلُهَا تُكْتَبُ لَهُ بِعَشْرِ أَمْثَالِهَا إِلَى سَبْعِمِائَةِ ضِعْفٍ، وَكُلُّ سَيِّئَةٍ يَعْمَلُهَا تُكْتَبُ لَهُ بِمِثْلِهَا ‏”‏‏.‏

35 (42) Se transmite de la Abû Hurayra că Trimisul lui Dumnezeu (asupra sa rugăciunea şi pacea divină) spuse: „Atunci când cineva din voi îşi desăvârşeşte propriul islam, pentru orice bună acţiune pe care o îndeplineşte îi vor fi socotite de la zece la şapte sute şi pentru orice faptă rea pe care o comite îi va fi socotit doar una.”

Comentariu

Continuă lectura „Bukhârî: Cap.30: Când islamul unui om devine desăvârşit”

Bukhârî: Cap.28: Religia este facilitate

Capitolul al douăzeci şi optulea

باب الدِّينُ يُسْرٌ

Capitul despre cum Religia este facilitate.

وَقَوْلُ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «أَحَبُّ الدِّينِ إِلَى اللَّهِ الْحَنِيفِيَّةُ السَّمْحَةُ».

Şi tot despre cuvintele Profetului (asupra sa rugăciunea şi pacea divină) „Religia cea mai iubită de Allâh este Tradiţia pură, plină de indulgenţă (al-hanîfiyyatu s-samha)”.

حَدَّثَنَا عَبْدُ السَّلاَمِ بْنُ مُطَهَّرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عُمَرُ بْنُ عَلِيٍّ، عَنْ مَعْنِ بْنِ مُحَمَّدٍ الْغِفَارِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي سَعِيدٍ الْمَقْبُرِيِّ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏ „‏ إِنَّ الدِّينَ يُسْرٌ، وَلَنْ يُشَادَّ الدِّينَ أَحَدٌ إِلاَّ غَلَبَهُ، فَسَدِّدُوا وَقَارِبُوا وَأَبْشِرُوا، وَاسْتَعِينُوا بِالْغَدْوَةِ وَالرَّوْحَةِ وَشَىْءٍ مِنَ الدُّلْجَةِ ‏”‏‏.‏

32 (39) Se transmite de la Abû Hurayra că Profetul (asupra sa rugăciunea şi pacea divină) spuse: „Cu adevărat, Religia este facilitate şi nimeni nu va aborda această Religie cu duritate fără să fie copleşit. Şi deci ţineţi-vă la justa măsură, apropiaţi-vă, bucuraţi-vă; şi profitaţi de timpul din zorii zilei şi seara şi chiar de o parte din noapte.”

Comentariu

Continuă lectura „Bukhârî: Cap.28: Religia este facilitate”

Bukhârî: Cap.27: faptul de a posti Ramadanul, încredinţându-se lui Dumnezeu, face parte din credinţă.

Capitolul al douăzeci şi şaptelea

باب صَوْمُ رَمَضَانَ احْتِسَابًا مِنَ الإِيمَانِ

Capitol despre cum faptul de a posti Ramadanul, încredinţându-se lui Dumnezeu, face parte din credinţă.

حَدَّثَنَا ابْنُ سَلاَمٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ „‏ مَنْ صَامَ رَمَضَانَ إِيمَانًا وَاحْتِسَابًا غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ ‏”‏‏.‏

31 (38) Se transmite de la Abû Hurayra că Trimisul lui Dumnezeu (asupra sa rugăciunea şi pacea divină) spuse: „Cui posteşte în timpul lunii Ramadan cu credinţă şi încredinţându-se, în Dumnezeu, în privinţa acestui lucru, îi sunt iertate păcatele trecute”.

Comentariu

Continuă lectura „Bukhârî: Cap.27: faptul de a posti Ramadanul, încredinţându-se lui Dumnezeu, face parte din credinţă.”

Blog la WordPress.com. Tema: Baskerville de Anders Noren.

SUS ↑